ای bizim Rəbbimiz Allah! سهنین رازی قالمادیقین هر شهیدن اوز فزللینل بیزی قورو و بیز سهنه لایق اولانی بیکس ایله. Öz kərəmindən bizə bol pay ver və bizi bəxtiyar eylə. Törətdiklərimizə görə bizi əfv et, günahlarımızı sil və bağışlayıcılığınla günahımızdan دختر. Həqiqətən Sən Ən Uca و Qəyyumsan.
سئنین اینایتین گؤید و یورد اولان بوتون یارانمیشلاری هات ادیب و سئنین افوین بتون یارادیلیش بورویوب. Hökmranlıq Sənə məxsusdur; əmr و xilqət aləmləri Sənin əlindədir; بودون یارادیلشی سِن ساغ اِلیندِ ساکسلایِرسان و افوین تِیین اولونموش میزانی سِنین اوچندادیر. بَندِلِرین آراسیندان کیمی ایستِسن، سین باغیشلایرسان. هقیقتن، سین همیشه باغیشلایان و مهریبانسان. هک بیر شه سینین المیندن قچا بیلمز و هچ نه یوکسدور کی، سندهن گیزلی اولسون.
ای بیزیم رببیمیز الله! اؤز قؤدرتینین گؤچو ایل بیزی قورو، بیزی سئنین ایکازکار، تئلاتوملو دئنیزینه داکسیل اولماغا قدیر ایله و سئنه یاراشانی بیضه تا ایله.
Sənsən Hökmran Hakim، Qüdrətli Xaliq، Uca و Ən Sevimli.
-باب
باغیشلانما دوالاری
باغیشلانما دوالاری
O günahlarımı əfv et ki، Sənin vahidlik dənizinin sahilinə çatmağı.
Bütün günahlarımı boynuma aldım و heç birin etiraf etmədiyi şeyləri
دیلئیم بودور کی، مِنی مرهمِت قاپیندان پیشیمان قایتارمایاسان.
اوز افوینی من قیسمات و و من اونو یاز کی، منی اکسیلقت آلمیند.
هِر دِفِ مِن سِنی ذکر اِدِیرِم سَنِه قَرِشی ایشلِتدییم günahlar və xətalar
گوناهلاریمیزی افو ات، بیض رهم ایله و سئنه قاییتماغا قدیر ایله.
سِن بوتون اَلِم اِهلینین زیکرینِدِن اوکا ایکن، مِن سِنی نِجِر ذکر ادِ بیل.
Xətalarım Sənin hüzurunda üzümü xəcalətlə qaraldıb, belimi əyib
Biz hamımız acizik، سین ایس قودرتلی و قووووتلیسئن. Biz hamımız güna