top of page
4 www.telegraph.Ueli-Steck-the-man-who-r

ح قیقتن ، مِن سِنین بیندِنِم، ای مِنِم اللهِم، سَنین فَقیر، یالوران، هَقیر بیر مِکسلوقونم. من سینین قاپینا گلمیشم، سئنین سیغیناکاغینی axtarıram. Mənim razılığım ancaq Sənin məhəbbətində، coşğunluğum Sənin zikrində، şövqüm Sənə itaətdə، sevincim Sənə yaxınlıqda، sakitliyim Sənin vüsalındadır، bununla پس، mən bilirəm کی، bütün yaranmış şeylərin Sənin UCA Zatına yolu bağlıdlr və bütün xilqət Sənin باتینی Varlığına YOL tapmaqdan məhrum edilmişdir. نه زمان من سئن یاخینلاشماغا چحد ادیرام، اوزومد سی نین فزلینین نیشانه لیریندن خوبه هچ نه تپمیرام و اوز وارلیغیمدا سئنین آینای. Sadəcə Sənin بیر məxluqun شرکت Olan بیر kimsə Səninlə qovuşmağa və Sənin hüzuruna yetişməyə necə می توانید عطا bilər، baxmayaraq کی، yaradılmış HEC nə، əsla، nə Sənə şərik qoşula bilər، nə də بیر SEY Səni dərk edə bilər. بو نه مومکون اولا بیلر کی، موتی بیند سهنی تانیسین و سینین تریفینی سیلئسین، باکسمایاراق کی، سئن اوز سیلتنینتینین ئلمزین ویرچلیم. بیلیکله، هئر بیر یارانمش سی شهادت وریر کی، اونون سئنین دئرگاهینا یولو اونون باتینی ماهیهتیننده قویولموش میهدودییهتل بغلانمیشدیر. بونونلا بیل، بو شوبه سیزدیر کی، سئنین کازیبن همیشین سئنین یاراتدیقلارینین زاتینه خاس اولموشدور، هیرچند کی، سئنین اینایهتینین موقشهدیراقیلوسین. بو، ای منیم اللهم، سهنی تَریف اتمکلئه مَنیم تَمَمَیلِ اَسیز اولدوغومو گؤستیریر و سَنِه شُکر اِتِمِکده مَنیم هدسیز گؤچدیر. و بوندان داها چوکس، سئنین الهی بیرلییینی دیرک اتمه ای نیل اولماقدا و سئنین تریفینین، پاکلیغینین و سئلالینین aydın əlamətlərinələtlərinəmətlərinəməlıməlüky. خئیر، سئنین قؤدرتینه و اولسون، مِن سِنین اوزنَدِن خوبقا هچ نهیین هسرتیننده دیییلِم، نه دِ سِندِن قِری بیر کیمسِنی آکسترام.

-باب

الله یاخینلیق دوالار

الله یاخینلیق دوالار

2.  Necə mümkündür  bir bəndə Səni tanısın

bottom of page