S ən ای mənim Allahim به، ای axtaranları Doğru مقامات به Yola Yönəldən، ای sərgərdanları və korları həlakolma biyabanından Xilas Edən، Sən ای səmimi olanlara بیوک bəxşişlər və nemət Əta Edən، ای qorxudulmuşları اونس alınmaz sığınacağında Qoruyan، Səni گز yaşları içində çağıranlara اونس UCA üfüqündən Cavab Verən. همد اولسون سِنَ، یا رَبَب! Sən azdırılmışları imansızlığın علوم و فرهنگ səhrasından Doğru مقامات به Yola yönəltdin، Sənə yaxın olanları səfərlərinin mənzilinə yetirdin، bəndələrin arasında yəqinliyə çatanları ən بیوک arzularına qovuşdurmaqla sevindirdin və Gözəllik Səltənətindən Sənin həsrətini çəkənlərin üzünə vüsal qapılarını açdın və onları məhrumiyyət və binəsiblik odundan xilas etdin - belə کی، onlar Sənə Doğru مقامات تَلَسدیلِر، سِنین هوزورونا یتیشدیلر، سِنین قوناق پِرور قاپینا چاتدیلار و بول-بول بیخشیشلیر آلدیلار.
یا رَبَب، اونلار سوسمیش ائدیلر، سِن اونلارین قورموش دوداقلارینا ووسال سویونو یاخینلاشدیردین. ای نوازیشلی، ای Ətaedən! سِن کِرَم و فَذل مِلَهمینل اونلارین آغریسینی ساکیتله شدیردین، اؤز شفقتینین کسرلی دیرمان ایله اونلارین خاستلینی ساغال. ایلاهی، اونلارین قَدِمِلِرینی دوغرو یولدا موهکِم ایله، اونلار وچون ایین گؤزونو genişləndir و شاهان لیباسا بورونموش هالدا ائبچی اولارق شهل.
Həqiqətən، Sən Səxavətli، həmişə Bəxşedən، Əziz، Ən Kərimsən. Səndən başqa Allah yoxdur، Qüdrətli، Qüvvətli، Uca و Qabiliyyətli.
-ابدول-بهاء عباس
سابیتلیک
سابیتلیک
قدیر ایله سین اولان مههبتیمیز-د و سئنین رازیلیغینا ایتایمیمزدا
یالوارام سینه، مِنی قدیر ایله سِنین مَهِبَتینِدِن. möhkəm yap
Əmrində məni sabit eylə, məni Əhdini pozmayan و öz şəkk-şübhə
Sevimlilərinə Öz Dinində mətin Olmaqda، Əmrində sabit Olmaqda
Sən azdırılmışları imansızlığın olum səhrasından doğru yola yönəltdin